- Umstand
- m1. (Tatsache) fact; (Einzelheit) detail; Umstände (Lage) circumstances, conditions, state of affairs; äußere Umstände external circumstances; mildernde Umstände JUR. mitigating circumstances; nähere Umstände (further) particulars; unter Umständen (möglicherweise) possibly, perhaps; (notfalls) if need be; unter allen Umständen whatever happens, förm. at all events; unter keinen Umständen under no circumstances, on no account (oder condition); unter diesen Umständen under the circumstances, as matters stand; die Umstände lassen uns keine andere Wahl in the circumstances we have no other choice; es geht ihm den Umständen entsprechend (gut) he’s as well as can be expected given the circumstances; in anderen Umständen euph., altm. in the family way2. meist Pl.: Umstände (unnötiger Aufwand) fuss; (Mühe) trouble; viel Umstände machen make a lot of fuss (wegen about); so ein Umstand wegen ... pej. what a lot of fuss over ...; (jemandem) viel Umstände machen cause (s.o.) a lot of trouble, be a lot of trouble (for s.o.); machen Sie (sich) keine Umstände! don’t go to any trouble; wenn es Ihnen keine Umstände macht if it’s no trouble (to you); es macht mir überhaupt keine Umstände it’s no trouble at all; ohne viel Umstände without much fuss; nicht viel Umstände machen mit make short work of* * *der Umstandbother; circumstance; fact; conjuncture; particular* * *Ụm|standm1) circumstance; (= Tatsache) fact
ein unvorhergesehener Umstand — something unforeseen, unforeseen circumstances pl
den Umständen entsprechend — much as one would expect (under the circumstances)
es geht ihm den Umständen entsprechend (gut) — he is as well as can be expected (under the circumstances)
nähere/die näheren Umstände — further details
in anderen Umständen sein — to be expecting, to be in the family way
unter diesen/keinen/anderen Umständen — under these/no/any other circumstances
unter Umständen — possibly
unter allen Umständen — at all costs
See:→ mildern2) pl (= Mühe, Schwierigkeiten) bother sing, trouble sing; (= Förmlichkeit) fuss singohne (große) Umstände — without (much) fuss, without a (great) fuss
das macht gar keine Umstände — it's no bother or trouble at all
jdm Umstände machen or bereiten — to cause sb bother or trouble, to put sb out
machen Sie bloß keine Umstände! — please don't go to any bother or trouble, please don't put yourself out
einen Umstand machen — to make a fuss (mit over)
* * *der(a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) circumstance* * *Um·stand<-[e]s, -stände>m1. (wichtige Tatsache) factmildernde Umstände JUR mitigating circumstancesden Umständen entsprechend [gut] [as good] as can be expected under the circumstancesunter Umständen possibly, maybe, perhapsunter diesen Umständen hätte ich das nie unterschrieben I would never have signed this under these circumstancesunter allen Umständen at all costs2. pl (Schwierigkeiten) bother, trouble[jdm] Umstände machen [o (geh) bereiten] to put [sb] out, to cause trouble [or bother] [or inconvenience] [for sb][jdm] Umstände machen [o (geh) bereiten], etw zu tun to be a bother [to sb] to do sthnicht viele Umstände [mit jdm/etw] machen to not waste any time [with sb/sth], to make short work [of sb/sth]ohne [große] Umstände without any [great deal of] fuss [or bother]bitte keine Umstände! please don't put yourself out!, please don't go to any bother!3. pl (Förmlichkeiten) fusswozu die Umstände? why are you making such a fuss?, what's this fuss all about?4.▶ in anderen Umständen sein (geh: schwanger sein) to be expecting form* * *der1) (Gegebenheit) circumstance; (Tatsache) factdie näheren Umstände — the particular circumstances; (Einzelheiten) the details
ein glücklicher Umstand — a lucky or happy chance
unter allen Umständen — whatever happens
unter Umständen — possibly
in anderen Umständen sein — (ugs.) be expecting; be in the family way (coll.)
2) (Aufwand) business; hassle (coll.)macht keine [großen] Umstände — please don't go to any bother or trouble
* * *Umstand m1. (Tatsache) fact; (Einzelheit) detail;Umstände (Lage) circumstances, conditions, state of affairs;äußere Umstände external circumstances;mildernde Umstände JUR mitigating circumstances;nähere Umstände (further) particulars;unter Umständen (möglicherweise) possibly, perhaps; (notfalls) if need be;unter allen Umständen whatever happens, form at all events;unter keinen Umständen under no circumstances, on no account (oder condition);unter diesen Umständen under the circumstances, as matters stand;die Umstände uns keine andere Wahl in the circumstances we have no other choice;es geht ihm den Umständen entsprechend (gut) he’s as well as can be expected given the circumstances;in anderen Umständen euph, obs in the family way2. meist pl:Umstände (unnötiger Aufwand) fuss; (Mühe) trouble;viel Umstände machen make a lot of fuss (wegen about);so ein Umstand wegen … pej what a lot of fuss over …;(jemandem) viel Umstände machen cause (sb) a lot of trouble, be a lot of trouble (for sb);machen Sie (sich) keine Umstände! don’t go to any trouble;wenn es Ihnen keine Umstände macht if it’s no trouble (to you);es macht mir überhaupt keine Umstände it’s no trouble at all;ohne viel Umstände without much fuss;nicht viel Umstände machen mit make short work of* * *der1) (Gegebenheit) circumstance; (Tatsache) factdie näheren Umstände — the particular circumstances; (Einzelheiten) the details
ein glücklicher Umstand — a lucky or happy chance
unter allen Umständen — whatever happens
unter Umständen — possibly
in anderen Umständen sein — (ugs.) be expecting; be in the family way (coll.)
2) (Aufwand) business; hassle (coll.)macht keine [großen] Umstände — please don't go to any bother or trouble
* * *-¨e m.circumstance n.conjuncture n.fact n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.